top of page

Моя История

«20.09.2017 … Сегодня ученики мне признались, что они не любят английский язык, что он им не нужен. Я это приняла как личное оскорбление и очень расстроилась. Я люблю английский язык. Люблю его звучание, люблю литературу английских и американских писателей. Кстати, американскому писателю Уильяму Артуру Уорду принадлежит моя любимая цитата об учителе, которая гласит: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет!»  Как жаль, что дети не разделяют моих восторгов. Возникает  непреодолимое  желание доказать ученикам, что они могут полюбить английский язык…»

«27.09.2017 … Идея переключить учеников с неприятия английского языка к его признанию не дает мне покоя. Ищу темы востребованные детьми, изучаю мир их интересов и увлечений.  По-моему, нашла. Это компьютерные игры, развлекательные программы, фильмы в стиле фэнтэзи с субтитрами. Для того чтобы изменить мировоззрение этого мало. Ищу…».

«10.10.2017 г. … Не хочу откладывать занятие в долгий ящик, продумала сценарий урока…»

«10.10.2017 Сегодня дала бой. Благородная цель нашла воплощение. Начала с простого, того, что близко каждому ребенку – компьютерные игры на английском языке. Получилось так за мотивировать детей, что они готовы были изучать не только английский язык, но и осваивать азы китайского языка.

В МОАУ «СОШ №86» сформированы все условия для творческой деятельности, под руководством Елены Владимировны Сапкуловой стал работать курс «Путешествие на Восток», где ребята изучали новый, интересный, но очень сложный китайский язык. У нас получилось, мы достигли уровня А-1, мы приняли участие в региональном конкурсе на базе ОГУ «Символы Китая и России», где стали призерами и победителями.              

Дети прекрасно знают, что для прохождения любых онлайн игр необходимо общение с другими игроками на языке. Есть одиночные игры, в которые можно играть с интересом и с победным результатом только при знании языка. Поиграли и увидели, что при знании английского языка было получено намного больше очков. Удивились.

Дальше дала пищу для размышления любителям литературы: показала, как звучат стихи известные нам с детства в переводе российских писателей К. Чуковского и С.Я. Маршака. Опять удивились! Поставили спектакль по мотивам сказки «Колобок», «Три поросенка» на английском и китайском языках для родителей и младших школьников.

Волновалась, затронет ли каждого заготовленная «фишка» – письмо английскому ровеснику на тему размышления о Победе в Великой Отечественной войне. Сегодня так много противоречий в оценке результатов военных действий. При современных политических перипетиях, когда политики пытаются переписать историю и преподносят другую информацию, важно сформировать точку зрения гордости за свою страну. Ребята поняли, насколько важно говорить с англичанином на английском, чтобы он  понял нас. Тема Победы в Великой Отечественной войне оказала сильное влияние на умы детей. Они пытались донести правду и достоверную информацию английскому другу, излагая свои мысли, эмоции, своё отношение. Как это трудно и радостно!

Смотрю в заинтересованные глаза своих учеников, в которых калейдоскопом мелькают удивление и непонимание, энтузиазм и неуверенность, восторг и смущение  - радостью наполняется сердце. Нет равнодушия! Значит – задела, заинтересовала».

Путь от неудачи к победе  - это трудный путь. И главной наградой для меня стало то, что мои ученики захотели учить английский, а некоторые изучают китайский язык. Они признались, что не видели какой большой потенциал, и какие интересные и разнообразные возможности таит в себе изучение иностранных языков. И я поняла, что вот она моя маленькая победа.

bottom of page